Sfyrate если есть желание заниматься, то лучше тысвяжисьсо мной через асю или почту, там поговорим.....
44.Sfyrate(17.01.2009 13:42)
0
Приветствую, господа. Спасибо за то что вы делаете. Если у вас есть интерес, я также мог бы поработаться над переводом (с английского, японский еще пока изучается). Если интерес имеется, то прошу со мной связаться для обсуждения подробностей.
Wizard до момента исчерпания места еще жить и жить... еще 20 том весь влезет....
39.Wizard(06.10.2008 14:25)
0
плз не закрывайте ток потом лавочку ^^ если кончица место - рекомендую заливать на dump.ru норм файлообменик)) единственное-регица нада) ато удаляца быстро файлы будут а так всё норм-и ожидания нету-зашол на ссылку,тыкнул "скачать" и всё)
Wizard английский у меня чисто компьютерный, так как учусть на инженера по инф технологиям и то оч слабый, с яп дела намного лучше я его учил целенаправленно когда место закончится что будем делать я не знаю, до этого еще дожить надо... за деньги увеличивать размер сайта не особо тянет ... может и лавочку прикроем. До твоего текста все руки никак не доходят, чес слово появится свободный денек переведу...
37.Wizard(05.10.2008 16:18)
0
кста kdlife те с какого легче переводить с японского или английского? проста тут ща на онеманге до 188 главы на инглише появились) http://www.onemanga.com/Historys_Strongest_Disciple_Kenichi/
36.Wizard(05.10.2008 16:07)
0
kdlife (kdlife) а что будет када место кончися? ведь Укоз бесплатно предоставляет только 200 метров